Rāpopoto reo Pākehā
Pukapuka 1, Nama 10

p.55 Subscription notices.
Correspondence received by Te Wananga concerning subscriptions: Lists the subscribers by name.
pp.56-57 East Coast lands.
Mr Kelly speaking [in Parliament] to several petitions that he has received concerning land sales. States that the Te Arawa group of tribes has asked that the restrictions to sales and leases of Maori land be removed, and that they were prevented from obtaining a fair price for their lands by not being able to sell to private individuals. Mr Kelly moved that the restrictions be removed.
Mr McLean regretted that it was often necessary to place these restrictions for political reasons, not to gain more territory. Advised Kelly to remove his motion and assured him that he would appoint a government enquiry into the matter.
Reply from Mr Kelly that he was willing to leave the matter in the hands of the Government.
[English translation included.]
pp.58-59 Auckland.
A report of the official welcome to the new Governor, the Marquis of Normanby. Refers to a Hawke's Bay Herald article expressing the hope that one of Governor Normanby's first duties would be to declare Napier a borough under the Municipal Corporations Act, 1867.
[English translation included.]
pp.60-61 From the Hawke's Bay Herald concerning the Native Schools Act, 1867. The article discusses the early scepticism surrounding the success of the Act, which implied that Maori would soon tire of education. Contains various statistics describing the number of Native Schools, the number of children attending the schools and the administration costs to the Government.
Also contains a report of an after-dinner speech made by Sir Donald McLean outlining the benefits of education, and describing instruction in the English language as the surest way of bridging the gap between the two races, Maori and Pakeha, for this had been proven in India where the policy was to give everyone only one language, English; noting also that teachers of English are moving everywhere in the cause of education for Maori and venturing into the more remote areas such as the Urewera Mountains.
[English translation included.]
pp.62-63 Education for Maori
A speech by Mr Kelly in the House was concerning Maori boys' attendance at Auckland Grammar School. States that to send Maori to a school like Auckland Grammar could be injurious to the school and to the boys, but it could be advantageous if the sons of some high-born chiefs could be further educated outside the Native School system. Argues that high-class education would be better instigated from the midst of an English community, that once Maori became acquainted with the English language, most of the difficulties with the Native race would disappear.
[English translation included.]
p.64 Letter to the Editor
From Rāwiri Rota Te Tahiwi, Ōtaki
A letter in support of Te Wananga, in metaphoric language. The writer urges Maori to support Te Wananga, criticises those who ask where Wananga gets its authority to speak, and compares Te Wananga to the parents of a child who teach the child about life.
[Summary in English translation.]
p.65 From Te Wananga
Terms for subscription to the newspaper.
[English translation included.]
From Wēpiha Apanui, Whakatāne
Advising that Sir Donald McLean, Henry Matua and King Tāwhiao will be attending the meeting held in Whakatāne, 10 March 1875.
The Editor replies that he does not think either Matua or Tāwhiao will be at the meeting.
[English translation included.]
Advertising for Maori people interested in growing hops.
[English translation included.]
Notice advising the forthcoming horse races at Pākōwhai [Maori village].
[English translation included.]
Notice regarding Te Wananga and its committee.
[English translation included.]