Rāpopoto reo Pākehā
Pukapuka 3, Nama 4

p.49 Notice listing people contracted to receive subscriptions and to transmit the subscribers' names to the Editor.
[English translation included.]
Agents for Te Wananga
[English translation included.]
To correspondents
Disclaimer as to opinions expressed in contributions.
To advertisers
Outlines rules for submitting notices to the newspaper which must be in the
Maori language.
[English translation included.]
Notice giving instructions for advertising horses.
pp.49-52 [Editorial]
Concerns the funding of the government newspaper, Te Waka Maori. Discusses types of information found in the newspaper, and its new bilingual policy and format.
[English translation included.]
pp.52-54 Letter from Major Kemp Rangihiwinui, Whanganui
Concerns a disputed claim made by Rongohurumanu for land in the Taranaki district. Contains a statement made by Major Kemp in support of Ngāti Rauru's objection, giving genealogical evidence, and referring to geographical boundaries to substantiate Ngāti Rauru's claim.
[English translation included.]
pp.54-55 [News item]
Discusses a letter from Titiokura that featured in the Daily Telegraph. Contains comments regarding the type of government to be formed following the recent election, and anticipated changes among government ministers. Contains satirical comment.
[English translation included.]
pp.55-56 [News item]
Concerns an article from a government journal [unnamed] that discusses plans to divert public money away from public works schemes.
[English translation included.]
pp.56-57 List of the members of the House of Representatives, divided into `Provincialists' and `Abolitionists'.
[English translation included.]
pp.57-59 [Editorial]
The debate on the Hawke's Bay Ring land transactions
Report outlining the parliamentary debate concerning the land transactions undertaken by the group known as the `land ring'.
[English translation included.]
pp.59-60 Correspondence
From Wī Paekohe, Waihara, Māhia
Discusses the East Coast Maori support for Governor Grey, including their desire to see him as `dictator of the Maori race.' Implies that land and the land legislation are the cause of Maori problems, and a leader, such as Grey, will help Maori to survive.
Includes a call to honour the spirit of the Treaty of Waitangi and the Kohimarama Conference.
[Longer English translation included.]
p.60 From Hēmi, Tamahere, Waikato
Contains several topics including voting for members of Parliament, selecting agents to act for Te Wananga, schools, and comments regarding parliamentary speeches.
[English translation included.]
Advertisement from H.Tiri who sells commodities such as tea and sugar.
p.61 [Advertisements]
From Makiria o Hawheraka [Margaret's of Havelock]. Clothing retailer.
From Tāmati Tauni. Established a blacksmith shop in Hastings, which also carries out farm machinery repairs.
From Cobb and Co. Timetable and fares.
[English translation included.]
From C.R.Robinson. Surveyor of bridges and land.
[English translation included.]
p.62 Hāku Pei [Hawke's Bay] race results from Pākōwhai
Lists the race results and dividends paid. Also lists race rules explaining how the money is paid for each category winner.
From Rati and Rauniri. Sell beds and similar goods.
From Hōne Ropitini [John Robertson]. Jeweller.
pp.63-64 [Advertisements]
From Kaipuke Tahuri o Nui Tīreni [?]. Describes banking services.
From Kamatira Hotera. Hotel accommodation. States, `Maoris welcome'.
Notice from Te Paui stating that he will cease trading in January, all goods at sale prices.
From J.Kirimiri. Clothing retailer.
From G.Pākina. Coachbuilder, blacksmith and iron-goods worker.
From Te Houra. Sells plows, saddles, leatherwear and other items for use with horses and carts.
From Governor Brown Hotel. Describes accommodation, meals and hospitality, includes price list.
From Pāteriki Kahikuru. Saddlemaker and manufacturer of gigs and carts.
From M.R.Mira. Stock agent.
From Hōne [John] Peri. General merchant, offers low prices.
From Takena and Co. Clothing and accessory shop.
From H.Wiremu. Sells saddles and iron goods.
From H.J.Hiki. Boot and shoe manufacturer based in Hawheraka [Havelock].
For sale
From M.Paerani. Selling four wheat cutting machines.
Notice concerning publishing details for Te Wananga.