Rāpopoto reo Pākehā
Pukapuka 4, Nama 13

p.117 Advertisement from Paerani and Company, advising their services as gunsmiths.
Notice advising the dates and times of sunrise and sunset.
pp.118-119 [Editorial]
Discusses aspects of racial discrimination involving a compensation payment made to Maori who succeeded in bringing action against Pakeha landholders.
Discusses an article in the Wanganui Chronicle that suggests the Pakeha landholders have been done a great injustice and states that, despite skin colour, every person is entitled to seek redress in the courts.
Draws attention to the privileged position of a few powerful people and questions people who cry foul if a Maori can obtain redress for the fraudulent use of his name on a land deed.
[English translation included.]
p.119 [News item]
From the Telegraph, concerning the laying of the foundation for the village of Waipukurau to become, within three generations, one of the wealthiest cities in the Australasian colonies. States that the area, once owned by Mr. Russell, had been bequeathed by him to the local government body who will act as trustees in perpetuity. Continues with a satirical discussion of the way the leases will pay for all services as Russell did not freehold any of his land, but instead leased it for 96-year periods, and these leases now constitute the revenue needed to support the town.
[English translation included.]
p.120 Good Templary
Concerns a new Good Templar lodge opened in the [Gisborne?] area, the opening officiated by Mr. Brown from Havelock, The Grand Lodge Deputy, Brother W.T.Best, and Kerehoma Pīwaka, the Maori minister at Waipu. States that 45 members of both sexes were initiated into the lodge.
[English translation included.]
pp.120-121 White Island
From the Otago Witness reporting the progress by the owners of White Island to mine and export sulphur to Australia, India, China and the home market. States that a refining plant is to be built at Woodside (Stokes Point) just opposite Auckland and contains figures for the expected financial returns.
[English translation included.]
pp.121-122 Speeches from the meeting between Dr. Pollen and the Maori of Taupō
Concerns a meeting to discuss the opening of Maori lands to enable the continuation of the main road. States that the lands in dispute are claimed by Rewi Manga [Rewi Maniapoto] to be under the authority of the Maori King [Matutaera, Tāwhiao] and will not be opened. Gives an account of the cases put forward by Dr. Pollen and Rewi Manga.
[English translation included.]
p.122 Parliamentary Select Committee
From Tāmati Paetai and 13 others, concerning an old land sale to a Pakeha, McCaskill. Declares they agree to abide by the original sale, but state that the Pakeha has included in the surveyed piece a section of land that was not part of the original sale. Concludes that the Committee is not in a position to make a decision on this matter but have referred it to the Government as it may come under the jurisdiction of the Native Land Act, 1873, that deals with old land sales. States that the Committee is not in a position to instruct the Government to deal with the matter, only to advise that the matter be taken before the petitioners' local government officer.
From Tukukino and 13 others, referring to a land sale in the Ōhinemuri area that the petitioners did not realise was being sold. Adds that this is an old complaint and no new information has been presented to the Committee. States that the Committee advises that the petitioners approach the local government officer.
From Ngāti Toa, concerning land confiscation at Tararua. States that the Committee has no jurisdiction over this matter.
From the people of Whangaehu, concerning the many requests made to the Select Committee to overthrow the work of Sir Donald McLean and his Native Affairs officers. Concludes that the Committee cannot make a ruling on this matter.
pp.122-125 The Maori meeting at Ōmahu
Concerning the second meeting held at Pākōwhai, which was chaired by Hēnare Tōmoana. Lists the resolutions including increased Maori representation in Parliament.
[English translation included.]
pp.125-127 Letters to the Editor
From the Committee of the Wairiki of Ngāti Apa
Discusses the provinces and states that their governments have been the cause of Maori problems and the loss of land.
Also discusses using local tribal committees to find solutions to problems such as debt, adultery and Maori land grievances, because they would understand how best to solve these issues. States that this will provide a clear pathway for Maori to understand and follow.
p.127-128 From Toka Te Awakino, Whangapoua
Expresses support for Hoani Nahe concerning the problems coming from his constituents in the Hauraki area.
Timetable and fares for the steamer, Manaia.
From the New Zealand Railways giving instructions for appropriate behaviour during train travel.
From Te Wirihana, a dentist.
From Te Wara, watchmaker and jeweller.
From T.Morihana, who sells watches and jewellery.
From Hōhepa Pura, describing a missing horse.
[English translation included.]
From J.A.Mete, asking for donations towards the Hawke's Bay hospital.
From Hēmi Ropi, advising the manufacture of greenstone jewellery.
From Pēti Te Rangi, describing a missing horse.
[English translation included.]
From Mānihera Toti, advising he will impound stray animals found on his land.
[English only.]
From Te Huta, advising the manufacture of horse harnesses and leggings for men.
Public notice advising a forthcoming horse market.
Advertisement from Paratari, a saddler and harness maker.
[Napier, Hawke's Bay, New Zealand]
Te Wananga is printed by Henry Hill and published by Hēnare Tōmoana.