Nama 13
18890701

whārangi 1  (8 ngā whārangi)
2titiro ki te whārangi o muri


 

TE HOA MAORI, WITH " I haere mai hoki te Tama a te tangata ki te rapu ki te whakaora i te mea i ngaro." Ruka 19.10. "For the Son of man is come to seek and to save that which was lost." Luke 19.10. NAMA 13. ) AKARANA, HURAE 1889. Registered as No. 13. i AUCKLAND, JULY, 1889. a Magazine. " Rite tonu hoki ki te tarutaru nga kikokiko katoa ; te kororia katoa ano hoki o te tangata, ano he puawai tarutaru. E maroke te tarutaru e ngahoro tona puawai: Ko te kupu ia a te Ariki, mau tonu ake ake." 1 Pita I. 24. 25. " All flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. The grass withereth, and the flower thereof falleth away : But the word of the Lord endureth for ever.'" 1 Peter I. 24. 25. NGA NOHOANGA MAHA.

" Ko wai ma kei reira." ANA KA. whakaaroaro tatou ki nga nohoanga maha—i nga whenua katou, kotahi tonu te whakaaro e toko ake ana. he " Kowai ma ra nga kainoho ? Hohoro tonu ano te utu mai-he tane ra he wahine me tatou nei ano Mate atu he whakatupuranga, ara ake ano he whakatupuranga, mate atu ai, a hore rawa e hoki mai ano-a ka ara ake ano he whakaaro ; " kua riro ratou ku whea?" Ma te ake ake anake e whakaatu mai te whiwhi pai te whiwhi mamae ranei o nga wairua katoa kua pahure atu,otira a ka whakaaro ake tatou ki nga rau ki nga mano kua noho ki nga whare i konei, a kua haere atu ki ko, he mea pai kia huri te whakaaro ki nga nohoanga maha kahore nei e pirau e korero mai nei te Ariki a Ihu, a ka patai ai ano ki a tatou: " Ko te hunga ano ranei na ratou i noho enei whare whaka te | ao, nga tangata e noho mai nei i nga ! nohoanga i te rangi?" Kati, hei konei tatou ka whakamaharahara ki ia o tatou MANY MANSIONS. WHO AUK THE INHABITANTS?

AS we think of the many mansions in every land and every clime, there is one thought that presents itself to our minds which finds an outlet in the question: " WHO ARK THE INHABITANTS ?" And the answer is immediately given—they are men and women like ourselves. Age after age has seen these men and women come upon the scene, and age after age had seen them depart, never more to return, and then another question arises: " To what place have they departed ?" Eternity alone will disclose the weal or the woe of all departed spirits, but when we think of the hundreds and the thousands of souls who have gone in and out, and are still going in and out of those earthly and perishable mansions, we shall do well to contrast with them those other Mansions which are durable and imper- ishable, and of which the Lord Jesus speaks, and ask ourselves the question: