Volume 1, No. 42
18791025

page 542  (12 pages)
to previous section541
543to next section


View the commentary of this paper

 
TE WAKA MAORI O NIU TIRANI.

He tokomaha nga tangata i korero i te WAKA, a e

whakawhetai nui ana matou ki nga mea o ratou i

whakaaro mai ki ta matou maihi. He tukino tonu i

a matou te mahi a tera Kawanatanga hara whanoke;

otira kihai rawa matou i wehi i korero tonu matou i

ta matou i mohio ai he pono; kihai rawa matou i

whakakuare i a matou ki tie whakapati i era tangata

e tu ana i nga turanga whai mina, e hara hoki ratou

i te tangata e tika ana kia whakapaingia.. Ko tenei,

totohu rawa ake te WAKA kua titia rawatia ona kara

ki runga ki te rewa mau kita ai kaore rawa i tukua

ki raro.

E KI ana nga nupepa Pakeha, i tetahi wehenga i roto

i te Whare ina tata ake nei, i whakarerea te Kawana-

tanga e Henare Tomoana, pooti ana i te taha o te

hunga turaki i te Kawanatanga. Tera pea kua wha-

kawaia e te Hihana, kua kiia kia homai ki a ia nga,

mea katoa o te ao e pai ai ia—ko to te Hihana ahua

tonu hoki ia. I mahara matou kua mohio a Tomoana

ki te ahua o tena tangata i Mua ai a e kore pea e

ware tona whakaaro. I ki a Henare Tomoana ki

nga tangata na ratou nei ia i pooti me pooti wha-

kahe tonu ia i a Kerei raua ko te Hihana, no reira

hoki ia i pootitia ai hei mema. He nui te riri o

Tareha mo tona whakarerenga i te Kawanatanga

ko nga tangata katoa hoki o konei nana ia i tuku ki

te Paremete e mahara ana he mahi whakakuare i a

ratou tana mahi. I tu rawa ia hei Minita, a e kiia

ana i tuhituhia rawatia e ia ki te pukapuka tona

whakaaetanga kia piri pono ia ki a ratou i roto i te

wa o te raruraru. Kaore rawa he Minita e whaka-

pono ki a ia a muri ake nei e kore -hoki ia e whai-

maua i roto i te Whare i tona mahi taware.

Ko nga korero o muri rawa nei e kiia ana kua

kitea inaianei i he te pootitanga mai o Ta Hori Kerei

hei mema, a kua whakakorea tona mematanga, kua

kore ia e uru ki te Whare -inaianei. Ko te Pakeha

o raro iho i a ia i te pootitanga kua tu ki te Whare

inaianei hei whakakapi i tona turanga—no te taha

Kawanatanga taua Pakeha. Kua tokomaha nga

mema o tera taha kua rere mai ki te taha Kawanata-

nga, kua tuturu rawa nga Minita inaianei. Ko Tomoa-

na tetahi e kiia ana kua hoki mai ki te taha Kawanata-

nga, he kitenga pea nona e kore e hoki mai a te Hi-

hana ma ki te turanga whai mana. I mea matou kia

kaha he kupu ma matou mo te mahi a Tomoana, ka

tenei kua hoki mai nei ia ki te mahi tika kati, kei

. tona ngakau ake ano he whia mona, kei ona tangata

hoki nana ra i tuku ki te Paremete.

OTAMAKAPUA.

Ko tenei whenua nui kotahi rau e rua te kau

mano eka te rahi, i whakawakia i roto i te Kooti

Whakawa Whenua Maori ki Omahu. Ko Kapene

Hiiri te Tiati whakahaere i te whakawa. Ko Takuta

Pura te roia i whakaritea e te Kawanatanga hei

whakahaere i te whakawa mo te taha ki a ratou. Ko

but we have not received from them that material

support which, we think we had a right to expect.

Henceforth, if they require a paper they will them-

selves have to bear the expense of publishing it

they need not expect the Pakehas to do it,

We have had many readers, and, in taking our leave

of them we beg to thank most sincerely those of

them who have afforded us material support in our

undertaking. We have been bitterly persecuted by

an unscrupulous Government, but we have ever

fearlessly spoken What we honestly believed to be the

truth we have never abased ourselves by stooping

to flatter men in power, for whom we entertained no

respect, and who were undeserving of respect; and

although we have now to go under, from the pressure

of adverse circumstances we do so with our colours

nailed to the mast,

WE read in the Pakeha papers that, on a late division

in the House, Henare Tomoana deserted the Govern-

ment and voted with the Opposition. We suppose

Mr Sheehan, in is usual reckless way, had been mak-

ing him promises of anything and everything he

wanted, We should have thought his past experi-

ence of that gentleman would have saved him from

being so easily gulled. Henare Tomoana promised

Us constituents that he would vote against the Grey

and Sheehan party and in consequence of that promise

he was returned. The chief Tareha is highly indig-

nant at his desertion of the Government, and his

constituents generally in this district consider them-

selves disgraced by his conduct, He accepted a seat

in the Ministry, and it is stated that he gave a

written pledge that he would stick to them till all

difficulties were over. No Ministry can possibly place

any reliance in Mr Tomoana henceforth and his

influence in the House will be nil

The latest political news is that Sir George Grey

was not legally, elected that he has been unseated in

consequence and is no longer a member of the House.

Mr Richardson, a Government supporter, has taken

his place. Several members of the • Opposition -have

come over to the Government side, and the Ministry

is now quite safe Henare Tomoana too, we hear, has

returned to the Government party, seeing doubtless

that there was no chance, of Sheehan and Co. again

getting into power. We intended to criticise severely

Mr Tomoana's conduct, but, as he has returned to his

duty, we shall leave him to his own conscience and

his constituents.

THE OTAMAKAPUA CASE

This very important claim, comprising an area of

120000 acres; was heard before the Native Land

Court at Omahu. Captain Heale was the presiding

judge. Dr. Buller conducted the case as counsel

tor the Crown, and Mr Andrew Duncan acted for

the counter-claimants. Mr. Booth was in attendance,