close this bookVolume 7: No. 38
View the documentOpportunities
View the documentLinguistics
View the documentExpert systems
View the documentResearch software (in our CRS 7.19 digest this week)
View the documentArtificial life
View the documentGames
View the documentLiterature, art, and music

The WWW Translation Page from Systran Software will translate any Web page (up to 10KB) to English or to the foreign language of your choice -- French, German, Italian, Portuguese, Spanish, Russian. or . [Dianna Husum , WEBster, 29Apr97.] (I couldn't get it to work for French to English. This is an alpha release, and may still have a lot of problems.)

An introductory NLP site is . Or start at the home page of the Assoc. for Computational Linguistics (ACL), . [Dragomir R. Radev , comp.ai.nat-lang, 13Apr97.]

C source code and documents about natural language processing can be found at Matthew Probert's . He also offers The Probert Encyclopaedia (in linked HTML format), . [, comp.ai, 12Apr97.]

Prospero Software Ltd (London) makes a part-of-speech tagger and a full syntactic parser for English. Customized versions can be arranged. See . [Mike Oakes , comp.ai.nat-lang, 21Feb97.]

Charles Cameron markets variants of "the Glass Bead Game" devised and described in partial detail by Nobel laureate Hermann Hesse. Players place "ideas" on the board -- a word, quotation, paragraph, poem, book, film, equation, diagram, song, sound, image, natural object, animal, place, date, fiction, etc. -- explicitly stating their links to adjoining ideas that have been placed. Cameron suggests that getting a computer to play would be an interesting exercise in AI. . [, comp.ai, 17May97.]