Cover Image
close this bookManuel pratique de vulgarisation agricole, Tome 2, Maisonneuve et Larose, 1992
View the document(introduction)
View the documentRemerciements
View the documentLe technicien d'agriculture tropicale
close this folderIV. La connaissance du public et son implication
View the document(introduction)
close this folder4.1 - La vulgarisation: pour qui et avec qui ?
View the document4.1.1 - Les bénéficiaires et les opérateurs
close this folder4.1.2 - La vulgarisation: cela profite à qui ?
View the document(introduction)
View the document4.1.2.1 - Les exploitants
View the document4.1.2.2 - Les travailleurs
View the document4.1.2.3 - Les autres bénéficiaires de la vulgarisation
close this folder4.2 - Le paysan: un acteur évoluant avec son environnement
View the document(introduction)
View the document4.2.1 - La catégorie sociale
View the document4.2.2 - La communauté locale
View the document4.2.3 - Le système groupe familial/exploitation
View the document4.2.4 - Le groupe d'adhésion
close this folder4.3 - Les organisations paysannes: partenaires aux réalités multiples
View the document(introduction)
close this folder4.3.1 - Des organisations paysannes: Pourquoi faire ?
View the document4.3.1.1 - Défense des intérêts des paysans
View the document4.3.1.2 - Meilleure efficacité des opérations de développement
View the document4.3.1.3 - Des partenaires pour la vulgarisation
close this folder4.3.2 - Des perceptions différentes selon les partenaires
View the document(introduction)
View the document4.3.2.1 - Les instances politiques
View the document4.3.2.2 - Les structures techniques
View the document4.3.2.3 - Les agents de la vulgarisation agricole
View the document4.3.2.4 - Les bailleurs de fonds
View the document4.3.2.5 - Les paysans
close this folder4.3.3 - Que faire avec les organisations existantes ?
View the document4.3.3.1 - Les structures et institutions traditionnelles
View the document4.3.3.2 - Les structures administratives
View the document4.3.4 - Une perspective pour les organisations paysannes
close this folder4.4 - Le public: une nécessaire connaissance du milieu
View the document(introduction)
View the document4.4.1 Comprendre la prise de décision du paysan
View the document4.4.2 - Comprendre le processus de diffusion des innovations
View the document4.4.3 - Une meilleure connaissance du public: un moyen pour le comprendre
close this folder4.4.4 - Des méthodes pour connaître le public
View the document(introduction)
View the document4.4.4.1 - L'étude démographique
View the document4.4.4 2 - Les entretiens
View the document4.4.4.3 - Les réunions
View the document4.4.4.4 - Les enquêtes
close this folder4.4.5 - Le changement social
View the document4.4.5.1 - La résistance au changement
View the document4.4.5.2 - Analyse des facteurs qui conditionnent la décision de changer
close this folder4.5 - Le choix des cibles: une question de stratégie
View the document(introduction)
View the document4.5.1 - La vulgarisation de masse
View the document4.5.2 - La vulgarisation individuelle
close this folder4.5.3 - La vulgarisation ciblée
View the document4.5.3.1 - Définition et caractéristiques
View the document4.5.3.2 - Les femmes
View the document4.5.3.3 - Les jeunes
View the document4.5.3.4 - Autres cibles potentielles
View the document4.5.4 - La vulgarisation de groupe
close this folder4.6 - La participation: philosophie ou efficacité
View the document4.6.1 - Le problème posé
View the document4.6.2 - Participer à quoi ?
View the document4.6.3 - Participer comment ?
close this folderV. La structure de vulgarisation et son dispositif
View the document(introduction)
close this folder5.1 - Niveaux, structure et dispositif
close this folder5.1.1 - Le niveau des vulgarisateurs
View the document5.1.1.1 - La compétence
View the document5.1.1.2 - La motivation
View the document5.1.2 - Les structures de vulgarisation
close this folder5.2 - Les fonctions et la multiplicité des tâches
View the document5.2.1 - La conception de la politique de vulgarisation agricole
View the document5.2.2 - La programmation
View the document5.2.3 - Définition et mise au point des messages de vulgarisation
View the document5.2.4 - Conception et production de moyens didactiques
View the document5.2.5 - Animation et diffusion
View the document5.2.6 - Formation et information des agents
View the document5.2.7 - Suivi-évaluation
View the document5.2.8 - Gestion
close this folder5.3 - Le dispositif de terrain et ses différents postes
View the document(introduction)
close this folder5.3.2 - Le poste du vulgarisateur
View the document(introduction)
View the document5.3.2.1. La mission
View the document5.3.2.2 - Les fonctions et les tâches du vulgarisateur
View the document5.3.2.3 - Aptitudes et niveau du vulgarisateur
close this folder5.3.3 - Le poste de chef de zone
View the document5.3.3.1 - Mission du poste
View the document5.3.3.2 - Fonctions et tâches
close this folder5.3.4 - Le poste de technicien spécialisé
View the document5.3.4.1 - Mission du poste
View the document5.3.4.2 - Fonctions et tâches
close this folder5.4 - L'équipe nationale et son rôle de conception
View the document5.4.1 - La mission
View the document5.4.2 - Les tâches
View the document5.4.3 - L'organisation de l'équipe
close this folder5.5 - La structure de vulgarisation et ses préalables
View the document5.5.1 - Fonctionnarisation ou privatisation ?
close this folder5.5.2 - L'intégration des autres services
View the document(introduction)
View the document5.5.2.1 - La recherche
View the document5.5.2.2 - La formation
View the document5.5.2.3 - Les autres institutions
close this folder5.6 - Le personnel et la prise en compte de sa formation
View the document(introduction)
View the document5.6.1 - La formation initiale
View the document5.6.2 - La formation continue
View the document5.7 - Le statut du personnel et sa spécificité
View the document5.8 - L'organisation du travail et le suivi des agents
close this folderVI. L'articulation des méthodes et leur maîtrise
View the document(introduction)
close this folder6.1 - Les méthodes de vulgarisation: une notion à préciser
View the document6.1.1 - La notion de méthode de vulgarisation
View the document6.1.2 - Multiplicité des méthodes
View the document6.1.3 - La stratégie de vulgarisation agricole
close this folder6.2 - Vulgarisation productiviste, vulgarisation humaniste... des choix à opérer
View the document(introduction)
View the document6.2.1 - Vulgarisation productiviste
View the document6.2.2 - Vulgarisation humaniste
View the document6.2.3 - Vulgarisation impersonnelle et spontanée
View the document6.2.4 - Pour une conception réaliste de la vulgarisation
close this folder6.3 - Les relations avec le paysan: des approches différentes
View the document(introduction)
close this folder6.3.1 - Les approches centrées sur l'individu
View the document6.3.1.1 - La vulgarisation de type individuel et classique
View the document6.3.1.2 - Une pédagogie rénovée par les méthodes actives
View the document6.3.1.3 - La participation
View the document6.3.1.4 - La relation de conseils
View the document6.3.2 - Vulgarisation et marketing
close this folder6.3.3 - Les approches centrées sur le groupe
View the document6.3.3.1 - Définition du groupe en vulgarisation
View the document6.3.3.2 - Les fonctions du groupe
View the document6.3.3.3 - Conditions favorables au moral d'un groupe
View the document6.3.3.4 - Stratégie de promotion des organisations paysannes
View the document6.3.4 - Le système exploitant/exploitation/groupe familial
View the document6.3.5 - Les communautés rurales
close this folder6.4 - L'animation: méthode de travail du vulgarisateur
View the document6.4.1 - Une définition pratique
View the document6.4.2 - Vers une stratégie de l'animation
View the document6.4.3 - Pratique de l'animation
close this folder6.4.4 - Conduite d'une réunion
View the document(introduction)
View the document6.4.4.1 - Introduction de la réunion
View the document6.4.4.2 - Déroulement de la réunion
View the document6.4.4.3 - Conclusion de la réunion
close this folder6.4.5 - Le mode d'expression du vulgarisateur
View the document(introduction)
View the document6.4.5.2 - L'utilisation des proverbes en animation rurale
close this folderVII. Le rôle du suivi-évaluation et son organisation
View the document(introduction)
close this folder7.1 - Le suivi-évaluation: un outil pour mieux comprendre
View the document7.1.1 - Définition du suivi-évaluation
View the document7.1.2 - Le problème du suivi-évaluation de la vulgarisation agricole
close this folder7.2 - Le suivi-évaluation: des objectifs différents complémentaires
View the document7.2.1 - Le contrôle et/ou le conseil
View the document7.2.2 - Les niveaux d'intervention et leurs objectifs
View the document7.2.3 - Le contenu du suivi-évaluation de la vulgarisation
View the document7.2,4 - Les conditions d'efficacité du suivi-évaluation
close this folder7.3 - Le suivi-évaluation: Quoi, comment et avec qui ?
View the document(introduction)
close this folder7.3.1 - Les indicateurs
View the document7.3.1.1 - Définition
View the document7.3.1.2 - Les différents types d'indicateurs
View the document7.3.1.3 - Comment choisir et interpréter les données
close this folder7.3.2 - Analyse de la situation de départ
View the document(introduction)
View the document7.3.2.1 - La situation de référence
View the document7.3.2.2 - Le zonage et la typologie
View the document7.3.2.3 - Besoins et motivations des paysans
close this folder7.3.3 - Analyse du système de vulgarisation et de son fonctionnement
View the document7.3.3.1 - Nature et exploitation des informations
View the document7.3.3.2 - Recueil de l'information
close this folder7.3.4 - Les informations portant sur le milieu rural
View the document7.3.4.1 - Intérêt de s'informer dans le milieu rural
View the document7.3.4.2 - Nature des informations à recueillir dans le milieu
View the document7.3.4.3 - Implication des cadres
View the document7.4 - Place et évolution du suivi-évaluation de la vulgarisation
View the documentUn message pour conclure
View the documentLexique
View the documentPrincipales sources documentaires
View the documentAgence de coopération culturelle et technique
View the documentLe centre technique de coopération agricole et rurale

6.4.5.2 - L'utilisation des proverbes en animation rurale

Les populations rurales traditionnelles ont très souvent recours aux proverbes et aux dictons dans l'argumentation qu'elles présentent lors d'une réunion.

Proverbes et dictons sont en effet les manières imagées de traduire des idées abstraites dans les civilisations orales et rurales. De plus, le proverbe permet d'émettre une opinion ou un avis en prenant l'image d'une situation connue du public et en identifiant, dans cette situation, un point de vue moral qui se rattache à la tradition. Il ne faut pas confondre en cela les «proverbes» qui sont connus du public et utilisés dans des circonstances définies, avec les «images» qui surgissent dans les discours et qui n'ont pas d'autre autorité que celle de celui qui les utilise.

L'utilisation d'un proverbe permet en outre de ménager celui à qui on s'adresse ou à qui on fait allusion. En effet, il évite, par courtoisie, de mettre directement en cause une personne déterminée, mais utilise un exemple dans lequel la personne impliquée pourra se reconnaître tout en préservant son honneur.

L'utilisation des proverbes en vulgarisation permet donc aux villageois de retrouver dans la situation qui leur est présentée ce qui est conforme à leur morale traditionnelle. Lorsque cette situation est inhabituelle, cette recherche peut devenir hésitante et la discussion se poursuivra alors jusqu'au moment où seront trouvés les proverbes les mieux adaptés à la situation et les mieux acceptés.

Il arrive souvent qu'un proverbe, émis par quelqu'un, soit contredit par un autre. En effet, même si le proverbe a été lancé au bon moment et dans une situation bien appropriée, on peut ne pas être d'accord avec ce qu'il veut signifier pour la situation présente. Il faudra alors trouver un autre proverbe, contraire au premier, ce qui montrera que cette autre manière d'envisager la situation (ou le problème posé) est également conforme à la tradition. Dans ce cas, c'est celui qui saura trouver le proverbe le mieux adapté et le plus fort qui obtiendra l'adhésion du public à la thèse qu'il défend.

C'est en puisant dans la tradition orale du milieu et en montrant ainsi que ce thème se raccroche justement à un proverbe, connu et accepté, que le vulgarisateur pourra prouver que le thème qu'il défend ne contredit en rien l'essentiel des coutumes et des valeurs traditionnelles, mais au contraire, qu'il les fait vivre et les renforce.

Ainsi, on pourra faire découvrir que les groupements sont une forme moderne d'entraide et de solidarité tout à fait conforme à la notion traditionnelle, en utilisant un proverbe tel que celui-ci:

«Un seul brin de paille ne balaie pas la cour»

Les proverbes pourraient aussi être utilisés dans certains documents pédagogiques pour une animation villageoise, de manière à placer d'emblée la discussion dans le contexte de la tradition.

Encore faut-il connaître les proverbes utilisés par le public auquel on s'adresse, ainsi que leur signification et les situations dans lesquelles ils sont communément utilisés.

C'est pourquoi le personnel d'encadrement et plus particulièrement les formateurs doivent faire un effort particulier afin de découvrir les proverbes utilisés par les ruraux de leur zone.

Pour cela, la méthode qui semble la meilleure consiste à détecter les proverbes lorsqu'ils se présentent dans une conversation ou une discussion et à recueillir dans un même temps:

- L'énoncé du proverbe dans la langue où il est dit et ses traductions, «mot à mot» et «littéraire».
- L'origine du proverbe, c'est-à-dire la situation à laquelle il fait référence: coutume locale, conte traditionnel, personnage historique ou plus ou moins mythologique, croyance, etc...
- L'emploi du proverbe, c'est-à-dire les circonstances dans lesquelles il a été dit et entendu.
- La signification, c'est-à-dire ce que celui qui a utilisé le proverbe a voulu dire, ce qu'il aurait dit s'il n'avait pas eu un proverbe à sa disposition.

La recherche des proverbes n'est pas toujours facile car les villageois pensent souvent que l'animateur, surtout s'il est étranger, ne comprendra pas le proverbe et ils lui adressent la parole en termes plus directs. Pour vaincre cette difficulté, il est recommandé à l'animateur de montrer qu'il s'intéresse aux proverbes. Pour cela, il pourra récolter artificiellement et se faire expliquer un certain nombre de proverbes qu'il essaiera ensuite de placer dans la conversation. Bientôt, ses interlocuteurs n'hésiteront plus à lui parler en proverbes.


«Un seul brin de paille ne balaie pas la cour...»

La réflexion sur les «méthodes de vulgarisation» montre donc qu'il ne faut compter sur aucune méthode et approche miracle de vulgarisation. Il nous reste les leçons de l'expérience, la volonté d'aller de l'avant, la compréhension des situations, la capacité d'écoute de toutes les parties prenantes, en commençant par les paysans eux-mêmes et la prise en compte de toutes les méthodes de programmation, d'animation et de suivi pour les combiner entre elles dans une stratégie adaptée à chaque situation et à niveau d'évolution.


Synthèse du chapitre 6

Il ne saurait y avoir une méthode de vulgarisation, mais un ensemble de méthodes, choisies en fonction d'une situation et pour chacune des étapes du processus de vulgarisation: élaboration du programme, mise au point des messages, sélection et approche du public, définition et exploitation des moyens, etc...

Ces méthodes se combinent, se complètent et évoluent en fonction de la stratégie de vulgarisation préalablement définie.

Toutefois, différentes écoles ont tenté de se définir sur le plan méthodologique. La tendance est aujourd'hui de privilégier une vulgarisation qui vise le développement de l'homme (vulgarisation humaniste), avant celui du produit (vulgarisation productiviste), dans un système réaliste, qui mobilise le public sur un ensemble de problèmes, liés entre eux (ceux de l'exploitation par exemple), tout en évoluant lui-même avec le milieu sur lequel il intervient. Un tel système est dit participatif, global et évolutif.

La vulgarisation de type individuel facilite certaines formes de participation, très dépendantes des personnalités concernées. Elle est appelée à évoluer vers une relation de conseil, mais elle n'est pas généralisable.

On privilégie aujourd'hui le travail avec les groupes. Ceux-ci jouent, en effet, un rôle particulièrement intéressant d'abord pour la mobilisation des personnes au sein de leur communauté, mais aussi pour l'exploitation et la capitalisation pédagogiques des expériences issues du milieu lui-même. La promotion des groupes devient ainsi un objectif de la vulgarisation et donne lieu à la mise au point d'une stratégie spécifique.

Mais ces groupes de vulgarisation doivent aussi s'intégrer dans le système d'organisation sociale existant, en particulier le groupe familial et la communauté locale.

La réunion constitue pour le vulgarisateur un temps fort de la communication avec le groupe. Le vulgarisateur devra donc attacher beaucoup d'importance à son animation et à sa conduite pour obtenir l'adhésion et la participation des membres.

Une utilisation judicieuse des proverbes permettra au vulgarisateur de mieux faire passer certains messages auprès d'un public très attaché à sa tradition.