|
| |||||||||||||
| TE WANANGA.
korero katoa o tana whawhai nei, ki Te WANANGA
nei, hei rongo, kia mohio ai nga iwi Maori ki nga mea
katoa o taua whawhai i Oropi. 1
__ Te Wananga. Published every Saturday. SATURDAY, MAY 5 1877. THE EUROPEAN WAR. o FROM the telegraphic news received since our last issue we learn that war has actually began between Russia and Turkey. The first blood was shed iu a remote corner of Asiatic Turkey, near the Caucasus mountains. Particulars of the encounter have not yet come to hand, but it does not seem to have been a very large affair. The Turks were successful. Since then both parties have been engaged in making preparations for war on a large scale. The Russians have invested a large and important Turkish town called Kars. Kars is a very important military posi- tion, and was beseiged by Russia during the Crimean war. The principal fighting will no doubt take place in the districts where the late civil war was raging. Not many days will now pass before we shall hear news of extensive conflicts and the loss of many thousand lives. So far, no other European power has interfered, and at present all of them seem anxious to keep out of the fight. Egypt, which is a dependency of Turkey, is assisting the Sultan. An uneasy feel- ing is growing up amongst the vast Mussulman popu- lations of Asia and Northern Africa, and it is quite possible that the war may yet come to be regarded by them as a Holy War. History repeats itself, and we may be destined again to see a crusade of Chris- tendom against the Turks. We intend to keep our Maori readers well posted up in the progrees of events during the war, and each number of the WANANGA will contain a summary of the war news since, the previous issue.
NGA RONGO KORERO. NGA WUURU I TUKUA ATU I NEPIA. Ko nga paere Wuuru i tukua atu i Nepia, i te tau 1876, o Mei atu ano tae noa ki Aperira 1877, i tae ki te 10,018, paere (kotahi te kau mano, kotahi te kau ma waru paere). A o enei 9853, i utaina ki Oropi, 64, ki Poihakena, 101, ki Amerika. A 8365. i tukua ki etahi atu wahi o nga motu nei ano. Huihui katoa nga paere wuuru i tukua ata i Nepia nei i tenei tau 18,383 paere (te kau ma waru mano, e toru rau e wara te kau ma toru paere). A ki te mea e 350 pa- una taimaha o te paere kotahi a ko te utu mo te Wuuru, he 6 kapa, he 8 kapa, a he hereni kotahi mo te pauna, penei ko nga moni utu mo aua Wuuru e hoki mai ana kia tatou ki nga kai mahi hipi o Nepia nei, e tae ki te £24,286, ( e rua tekau ma wha mano, e roa rau e waru tekau ma ono pauna moni.) WOOL EXPORT FROM NAPIER. It has been calculated (says the H. B. Herald) that the number of bales of woof, exported from the Port Napier, from the 1st of May. 1876, to the 24th of April, 1877, amounted to 10,018 bales : of those 9853 were shipped to the United Kingdom, 64 to the colony of New South Wales, and 101 to the United States of America. In addition to these, there were 8365 bales forwarded to other ports in New Zealand for transhipment, making a sum total of 18,383 bales. KUA MATE TE TANGATA I TINO TOA I TE WHAWHAI I MOUTOA I WHANGANUI. Kua mate a Tamehana te tino toa i rangona i to parekura i Moutoa. E mohio ana matou ki taua tangata. He taitamariki nei aia i te wa i turia ai taua riri i Whanganui. He uri tino tangita ai. a kihai i ngahoro te para o ana maatua i aia. He tunga no te riri, he putanga no te kaka-ariki o Tamehana, a hei umere ma te iwi ana mahi, a te kano o nga papa o nga moatua o mua. Haere atu ra e tama, na te nui ou, ua te rongo ou i heke ai te roimata o te mano, o te tini. He tini nga iwi Maori kua hui ki Whanganui ki te tangi mo Tamehana. DEATH OF A MAORI HERO. Tamihana, the hero of Moutoa Island fight, is dead. The Natives are arriving in large numbers to hold a tangi over him. HE HUI NUI NA TE MAORI I WAIKATO, I MATAKITAKI, AREKA. He nui noa atu te hui i hui ki Te Kopua i nanahi, i te 25 o Aperira i nga hui katoa o konei, i turia i enei tau. I reira a Tawhiao, a Rewi, a Manuhiri. He hui taua hui ki te powhiri i nga tangata Maori o te wahapu o te awa o Waikato, i haere ki Te Kopua noho ai. E whitu kau i patua ma te Hui, ko te riwai, he tana, he taua noa atu o taua kai. A ko te whenua e noho ai taua iwi. ho mea tuku e Rewi ma taua ope. haere atu ano i Puniu, a tao una ki Waipa, hei kaainga nohoanga, hei ngakinga ma taua tini. IMPORTANT NATIVE MEETING AT ALEXANDRA. The meeting held on April 25 at Kopu was the largest held for some time past. Tawhiao. Kuwi. Manuhiri, and all the principal chiefs were present. The object of the meeting was to welcome the Lower Waikatos. Seven large bullocks and potatoes in tons were presented them. Rewi gave them the choice of land from Puniu to Waipu to settle on. KUA MUTU TE PURU A NGA IWI o HAURAKI I TE AWA O WAIHOU. APERIRA 25. Kua whakaae nga Maori o Ohinemuri kia mutu ta ratou puru i te awa o Waihou i Hauraki. A e kore e roa ka mau te rongo a ratou o Hauraki, ki nga Maori o Te Aroha. He mea hoki, kua tino minamina nga iwi o Te Aroha ki nga mea mano tini a te Pakeka. A he hiahia na aua Maori ki a te Pakeha mea e pai ai ratou, e mutu tata, ai taua tau- tohetohe a aua iwi. |