Pukapuka 11, Nama 17
18750831

whārangi 192  (12 ngā whārangi)
194titiro ki te whārangi o muri


 
TE WAKA MAORI

O NIU TIRANI.

"KO TE TIKA, KO TE PONO, KO TE AROHA. "

VOL.. 11. PO NEKE, TUREI, AKUHATA 31, 1875. [No. 17.

HE KUPU WHAKAATU KI NGA HOA TUHI MAI.

He moni kua tae mai: — £ s. d.

1875. —John Macpherson, Matata, Pei o Pureniti

(Nama 16)............ O 10 O

,, Hakopa, o Matata, Pei o Pureniti (Nama

16)............... O 10 O

1875. —Te Kiwi, o Harataunga, Hauraki Akarana O 10 O

„ Raniera Erihana, o Otakou...... 010 O

„ Wi Mahupuku, o Kaatataone, Wai-

rarapa............... O 10 O

„ Tame Parata Haereroa, o Waikouaiti,

Otakou............... O 10 O

„ H. H. Carr, Esq., o Te Wairoa, Haake

Pei............... O 10 O

Na Wana Tama, Kai-whakawa, o Hokianga, mo—

1875. —John Webster, o Opononi, Hokianga... 010 O

„ John Hardiman, o Te Mata, Hokianga... O 10 O

„ Rihari Mete, o Te Kohukohu, Hokianga O 10 O

Na Kapene Poata, o Turanga, mo—

1875. —Paratene Ngata, o Kawakawa, Tai Ra-

whiti............... O 10 O

„ Paki te Ahi, Rere-a-Taha, Waiapu... 010 O

£600

Ko WIREMU KEREI, o Amuri, Bluff, e riri rawa ana ki a

matou mo to matou korenga e tuhi katoa i nga kupu o tona

reta mo te matenga o Ani Ihaia. E ki mai ana ka mutu tona

manaaki i a matou, ko tenei me manaaki e ia i te Wananga, o

Nepia. E pouri ana matou ki te tara o te riri o to matou hoa

puku riri kua oho nei i a matou, otira ko tona tikanga tenei, he

kore takiwa i te Waka nei e o katoa ai nga reta kupu maha,

amiki rawa i nga mea tikanga kore, a etahi o nga tangata e tuhi

mai ana ki a matou mo te matenga o a ratou whanaunga.

Engari, e pai ana kia waimarie te Wananga ki tona utu, ara

kia taea tona utu i a Wiremu Kerei—kei pera me matou, kei

raru i taua tangata.

E tonoa ana matou kia panuitia atu e matou te tunga o

tetahi Kooti ki Parewanui, Rangitikei; he kooti ia e huaina ana

ko " Te Kooti Runanga Maori, " hei kimi i nga take o te

tangata ki te whenua. Ko taua Kooti na e whakahe ana i te

mahi a " Te Kooti Whenua Maori; " na he arai tana i nga

tikanga o te ture, no reira e kore ano e tika te whakaaro e mea

mai nei te tangata kia uru matou ki roto ki taua mahi—ara ki

te panui i tona turanga.

E ki mai aua a Raniera Erihana, o Otakou, e 450 eka i oti i

nga tangata o Waikouaiti te mahi i tenei tau hei witi. I te rua

o ana reta e ki ana, he nui te mate o nga tangata o Ngaitahu i

te takiwa kua taha ake nei; ko Ngatimamoe i mate rawa.

NOTICES AND ANSWERS TO CORRESPONDENTS.

Subscriptions received: — £ s. d.

1875. —John Macpherson, of Matata, Bay of

Plenty (No. 16)......... O 10 O

„ Hakopa, of Matata, Bay of Plenty (No.

16)............ O 10 O

„ Te Kiwi, of Harataunga, Hauraki, Auck-

land............ O 10 O

,, Raniera Erihana, of Otago...... O 10 O

„ Wi Mahupuku, Carterton, Long Bush,

Wairarapa......... O 10 O

„ Tame Parata Haereroa, of Waikouaiti,

Otago............ O 10 O

„ H. H. Carr, Esq., of Te Wairoa, Hawke's

Bay............ O 10 O

From Spencer Von Sturmer, R. M., of Hokianga,

for—

1875. —John Webster, of Opononi, Hokianga O 10 O

„ John Hardiman, of Te Mata, Hokianga O 10 O

„ Rihari Mete, of Te Kohukohu, Hokia-

nga............ O 10 O

From Captain Porter, of Gisborne, for—

1875. —Paratene Ngata, of Kawakawa, East

Coast............ O 10 O

„ Paki te Ahi, Rere-a-Taha, Waiapu... O 100

£600

WIREMU KEREI, of Amuri, Bluff, is very angry with us

because we have not published in full his letter about the death

of Ani Ihaia. He declares that he will forthwith withdraw

his patronage from us and give it to the Wananga, of Napier.

We are sorry that we have excited the ire of our irascible

friend, Wiremu Kerei; but the fact is we cannot afford space

to publish in full the verbose and minutely circumstantial

letters which we receive from many of the Natives notifying

the death of their relatives. We trust the Wananga may be

more successful in getting Wiremu Kerei to " pay up " than we

have been.

WE are requested to publish the sittings of a Court called

" The Maori Runanga Court, " to be held at Parewanui, Rangi-

tikei, to decide claims to land. As this Court professedly

ignores the proceedings of " The Native Land Court, " and is

therefore opposed to law, we cannot be expected to identify

ourselves with its proceedings in any way.

RANIERA ERIHANA, of Otago, says the Natives of Waikouaiti

have this year prepared 450 acres of land for wheat. In a second

letter he says there has been great mortality of late among the

Ngaitahu people; the Ngatimamoe tribe has suffered severely.