| TE HOA MAORI.
te tangata ka heke noa ki te ngutu. E kimi
ana nga tangata e patai ana, ko wai e mohio
ana tetahi mea mona. Na wai i korero atu
ki a ia?
Heoi ko te mutunga tenei a nga patai, i
te ahua mutunga o te marangai kua whaka-
hua nga tangata kia tukua tetahi hera. A
e tere a Parone ki te piki ake ki te mahi.
Ka rite nga tangata ki o ratau mahi, a e
tatari ana ratou mo te kupu a te Ateha.
Ka puta mai te kupu " Kumea kia maro "
me etahi atu kupu pera, inana, katahi ka
kitea nga tangata tetahi mea pango e rere
iho aua, inana-, ka pa ki te niao o te kaipuke,
a ka whiua ketia a Parone e mate tonu ana
ki roto i te moana.
E whenei ana, pea, te ahua o toua mate.
Ka haere ia ki te wetekina te here o tetahi
mea, a ka hoki, mea ke ka kitea e ia kahore
ano i tino noa te here o le taura, ka hoki ia
ki te tuku atu, a ka haere, ka titaha te kai-
puke, ka paheke te tamaiti, ka hinga, ka pa ki
te niao, ka hinga ki roto i te wai.
A, TE TAKIWA MUTUNGA KORE!!!
I tona takanga ka pa, pea, te tuara o te
tamaiti ki te niao a te kaipuke a ka whati i
tona tuara, Ta te whakaaro tangata kua
mate te tamaiti i matua i tona hingatanga
ki roto i te wai. E nui te roa o tona
takanga tera pea e rua rau putu te teitei.
I kite te Ateha Mangumangu te taka-
hanga o te tamaiti i a ia e tu nei ki te taha
o te kaipuke, Ki tana mohio e ahua mate
te tamaiti i tona panga ki te wai, no te mea
e takato ke te mahunga kihai i tika kei roto
kei roto i te wai. Ka nui te ahua pouri o taua
Ateha ka heke hoki te wai ki ona kanohi i a
ia e korero ana i tenei korero. E mea ana
ia ka whiu atu e ahau tetahi poi ki a ia,
engari e kore e kaha, kua mohio ahua kua
mate ia, engari me pehea te pupuri P
He poi ki te tangata mate ! E aha te pai
o tera ? Engari ra, ma wai e whakahe i
taua Ateha ?
E pai ana te Kapene ki te hurihia te
kaipuke ki te kimi i taua tamaiti, ki te tuku
pooti hoki ki te rapu i a ia, engari ra e aha
te pai o tera ki te tangata mate ?
Kua mau tonu nga rawa o te tamaiti ki
runga i a ia i tona hekenga ki runga i te
and, it would seem, had found that the
the outer weather gasket which he supposed
was loose had still one turn at the yard arm,
and had returned to the yard-arm to clear
it, when the ship rolled to windward, and
by some means he slipped *
A slip ! A fall! A thud! A plunge!
He had fallen on the weather rail, the
ship having rolled to windward, and had
struck probably about or below the
shoulders, and had broken his back. But
possibly he was dead before he struck the
rail, having fallen a distance of about 200
The black quartermaster, who stood, as
usual, on the weather side, saw the poor
fellow in the water soon after he fell, and
knew by his position in the water that he
was dead. "But, " he said, with quivering
lip and tears in his eyes, "I couldn't help
giving him a life bouy, which I threw him
as he passed, but there was no movement;
his head hung downward, and under water.
A life buoy to a dead man! What use ?
But who blames the quartermaster?
The Captain was ready to heave the ship
to, and there were willing hands and stout
hearts to lower and man a boat to get the
poor fellow aboard again; but what was
the use to a dead man ?
He had come on board with all he
possessed on his back; and he went over-
board with several things that his messmates
a kind-hearted set of follows had
supplied him with. Did he leave anything
Yes, a New Testament and a pocket-book.
The latter showed his name was Pearce, and
not Brown; and the Testament had several
Scriptures marked. His companion stow-
away said he had a widowed mother living
in Barnsley, Yorkshire.
Leaving the enquiriesWhy was he in
London ? Why did he try to get a passage
to Australia in such a way?we would
rather ask here, Had he believed the
Scriptures marked in his Testament ? Here
are some of them:
This appears the most probable explanation of the acci-
dent, as the weather gasket had still a turn at the yard-arm
which had afterwards to be loosened.