| TE WANANGA.
ko te hoki ano ki te karakia, me te whakamutu .;
i te kai waipiro. Ko te Pooti i Nepia kua mutu tata
ake nei tena e korerotia, me etahi atu mea maha hei
whakakapi i te taima o te hui, a ka mea matou kia
pera ano te pai te tika o te whakahaere o nga whiri-
whiri a te hui me to mua ahua, a ko mutunga iho
o nga whiriwhiringa hei pai hei ora mo te iwi Maori.
Ko nga Rangatira ka haere nei ki te hui, he Manu-
hiri na Renata Kawepo, a Kei te mohiotia kei roto
ratou i te ringaringa pai, e kore he mea e ngaro hei
hoatu ora pai mo nga Manuhiri i te wa e noho ai
ratou ki Omahu.
Te Wananga. Published every Saturday. SATURDAY. MARCH 3. 1877.________
IT will be in the recollection of our native readers that about this time last year a large gathering of native chiefs from, all parts of the island took place at Pakowai. The meeting was conducted according to European rules. The usual expensive train of idle young men, and of women and children was not allowed to be present, and the meeting was confined solely to chiefs of undoubted position and experience. A president and other officers were elected, and the subjects for discussion drawn up iu the form of reso- lutions were submitted for discussion upon printed order papers. Conclusions of the utmost importance. and marked by a spirit of moderation and loyal feel- ing were come to by the assembled chiefs, and after passing a resolution in favour of holding similar meetings once every year the hui came to an end. The meeting which will take place at Omahu this week is the second annual assembly of the chiefs, and it will be a larger and even more representative gathering than the last. The business of the meet- ing will commence with a formal review of the reso- lutions passed last year. Several of the principal resolutions of last year have been either approved of or carried into effect by Parliament, such as the change of Government, the abolition of Government land purchases, the reform and consolidation of Native Land Court Laws, and the establishment of Maori representation iu the House upon a permanent foot- ing. The meeting will then consider the various; reso- lutions to which, no effect has yet been given. Amongst the subjects for discussion will be resolu- tions in favor of increased representation of the Maoris in ihe Assembly, equal laws for both races, and removal of restrictions on sales of of land, the establishment of schools, the revival of religion, and the prohibition of the use of ardent spirits. The last Napier election will also come up for consideration. Many other matters will occupy the time "of the meeting, and we hope that the same loyal and moderate councils will again prevail, and that the result of the deliberations may prove to be of practical benefit to the Maori people, The representative chiefs are the guests of Renata Kawepo, and it is hardly necessary to remark that they are in good hands : and that nothing will be wanting to provide for their comfort and wellbeing whilst stopping at Omahu.
NGA RONGO KORERO. Tenei te Panui a Te Morihana, weatimeka o Nepia, i te rori o Hehitinga, kei te Wananga nei. He mea nana kua tae mai ki aia nga wati koura me nga wati Hiriwa, he tini tini noa atu aua wati. He tangata tautowhito a Te Morihana i Nepia a he pai ano kia haere te Maori ki aia hoko wati ai.
Mr. Morrison, watchmaker, of Hastings, advertises in our columns that he has received a very large and valu- able consignment of gold and silver watches. Mr. Morri- son is a very old resident in Napier, and we hope our Maori friends will not forget to give him a turn. __________ __ _
A tenei ano hoki te panui a Te Emete, te tangata mohio ki nga mahi hei whakangahau i te iwi. A ko a te po nei te timata ai aua mahi i te Oripera Haara. He nui te pai o a ratou mahi e koa ai a e whakapai ai te Maori. A e nui pea te haere mai o te Maori kia kite i aua takaro.
As will be seen by reference to our advertising columns the celebrated theatrical, Emmett, has arrived with his company in Napier, and commences to play this evening in the Oddfellows' Hall. Emmett is an actor whose specialties are of the kind which will please a Native audience, and we expect that the Maoris will visit him in considerable numbers.
KAKIRAWA ME TE AWA-O-TE-ATUA. Ahakoa nga tini whakararuraru, rue nga mahi kopeka- peka i nga Maori, kua oti tenei mea, a ko te moni (.£17.500) kua hoatu e Wata ma kia Te Hiana Roia o nga Maori ko tenei te mea whakamate i a '' Ngati Hoko He " me to ratou mohio, me ta ratou whakaatu. He tino kahanga tenei mo te taha Maori. Ko Wata ma, he tangata i boko mohio kore, kua mahi i te mahi a te tangata tika, a kua whakaatu i te mahi tika ki nga tangata hoko he, hei whainga ma ratou.
KAKIRAAWA AWA-O-TE-ATUA. Is spile of bitter opposition, ami of innumerable dodges attempted to be made amongst the Natives, this matter is now closed, and the money (£17,500) has been paid over by the Messrs. Watt to Mr. Sheehan, as solicitor for the Natives. This transaction is the death-knell of the Ring, and they both know it and show it. It is a solid and im- portant victory for the Native side. Messrs. Watt, as innocent purchasers, have behaved like honest men, and have set an example which others, who are not innocent but exceedingly guilty, will do well to follow.
He Korero enei no nga korero a te Komiti rapurapu i nga tikanga o nga mea ki te taha Maori, a he mea ta aua kupu e matou, ki te tikanga o aua korero i whaka- maoritia ai e nga kai Whaka Maori o te Kawanatanga.